情感美文

“鲁迅与海涅:中德文化交流之夜”举行 爱婿临门

作者:本站 | 分类:情感控制| 浏览:18

“鲁迅与海涅:中德文化交流之夜”举行 爱婿临门

  2014鲁迅对话雨果、2015鲁迅对话托尔斯泰、2016鲁迅对话泰戈尔、2017鲁迅对话夏目漱石、2018鲁迅对话但丁……以鲁迅作为链接世界文化的符号,对话其他民族的文化大师,通过对话寻找中国文化的现代支点,是鲁迅文化基金会近几年来一直在着力进行的大师对话国际文化交流活动的宗旨。 日前,2019大师对话:鲁迅与海涅系列活动的最后一站鲁迅与海涅中德文化交流之夜在黄浦江畔的建投书局举行。

德国杜塞尔多夫市长沃尔夫冈·舍夫勒,海涅家族后代,作家马丁·罗斯,杜塞尔多夫海涅学院院长布伦纳-维尔切克,与鲁迅长孙、鲁迅文化基金会会长周令飞,上海市虹口区文联主席陆健,中国鲁迅研究会副会长王锡荣等参加活动。   陆健在致辞中表示,170多年前,上海成为中国的通商口岸之一,在很长时间里扮演着中国与西方交往最密切的角色。 鲁迅在虹口生活的十年里,创作了大批文章,也留下的开放创新和坚毅不屈的思想品格。 沃尔夫冈·舍夫勒向听众介绍了海涅和海涅的故乡。 他表示,海涅作品的诞生与其成长环境有着密不可分的关系,而现在,海涅的形象和他的精神也融入了他家乡杜塞尔多夫市的方方面面。   王锡荣则对海涅对于中国的关注、中国学界对海涅的关注、鲁迅和早期中国作家对海涅的译介等话题做了阐释。 他表示,鲁迅1914年就用文言翻译了两首《海涅的诗》,刊登在《中华小说界》杂志上,据认为可能是中国最早翻译的海涅作品。 1933年,他还从日本人的评论集《海涅研究》中,选译了德国作者的一篇《海涅与革命》。

  活动由鲁迅文化基金会、中共虹口区委宣传部、上海外国语大学主办,鲁迅文化基金会上海办、上海外国语大学文学研究院、德语系、建投书局、上海宜音文化传播有限公司承办。

  来源:文学报   作者:金莹  。

上一篇:你不努力,别人一定放在心里 内感受器幻觉怎么治    下一篇:制造、装配、改装分类号 小说推荐
最近更新
精彩推荐
友情链接